목록인문학 (120)
독립출판 무간
인문고전 번역중심 1인 독립출판 "무간" http://cafe.daum.net/SpringandStarinJiriM
19장 絶聖棄智, 民利百倍; 絶仁棄義, 民復孝慈; 絶巧棄智, 盜賊無有. 此三者以爲文不足. 故令有所屬. 見素抱樸. 少思寡欲. (천하를 다스리는 사람이) 성스러움聖을 멀리하고, 지혜로움智을 버리면, 세상 사람들이 백배는 이롭게 되고, 인仁을 멀리하고, 의義를 버리면, 세상 사람들이 효성..
명예와 자신 중에서 어느 것이 더 가까이해야할 바인가? 자신과 재화 중에서 어느 것이 더 좋아해야할 바인가? 얻음과 잃음 중에서 어느 것이 더 걱정해야할 바인가? 그러므로 지나치게 아끼면, 반드시 크게 버리게 되는 것이다. 지나치게 쌓아두면, 반드시 크게 잃게 되는 것이다. 만족할..
책 소개 : "이대로 살아도 괜찮은 걸까 - 왕필, 중년에게 답하다" 돋보이려고 발뒤꿈치를 드는 일, 앞서 가려고 큰 걸음으로 걷는 일, 따지거나 가리는 일, 잘난 체하는 일, 뽐내는 일, 우쭐하는 일은 도의 관점에서 말한다면, 풍성하게 차려진 음식을 남기는 일과 같다. 따라서 본래 비록 아..
16장 致虛極, 守靜篤. 萬物並作, 吾以觀其復. 夫物芸芸, 各歸其根. 歸根曰靜. 靜曰復命. 復命曰常. 知常曰明. 不知常, 妄作凶. 知常容. 容乃公. 公乃王. 王乃天. 天乃道. 道乃久. 沒身不殆. (일부러 일삼고자 함이 없는) 텅 빔의 극점에 이르고, (일부러 일삼고자 함이 없는) 고요함을 도탑게 ..
제 69 장 용병用兵, 유언有言. 오불감위주吾不敢爲主, 이위객而爲客. 불감진촌不敢進寸, 이퇴척而退尺. 시위행是謂行, 무행無行. 양攘, 무비無臂. 잉仍, 무적無敵. 집執, 무병無兵. 화禍, 막대어경적莫大於輕敵. 경적輕敵, 기상오보幾喪吾寶. 고항병상가故抗兵相加, 애자승의哀者勝矣. 용..
제 66 장 강해소이능위백곡왕자江海所以能爲百谷王者, 이기선하지以其善下之. 고능위백곡왕故能爲百谷王. 시이성인욕상인是以聖人欲上人, 이기언하지以其言下之. 욕선인欲先人, 이기신후지以其身後之. 시이처상是以處上, 이인부중而人不重. 처전處前, 이인불능해而人不能害. 시이천..
13장 寵, 辱, 若驚. 貴, 大患, 若身. 何謂寵辱若驚? 寵爲下, 得之若驚, 失之若驚. 是謂寵辱若驚. 何謂貴大患若身? 吾所以有大患者, 爲吾有身. 及吾無身. 吾有何患? 故貴以身爲天下, 則可寄於天下. 愛以身爲天下, 乃可托於天下. (일부러 일삼은) 총애를 받게 되면, 욕됨을 당한 듯이, 놀라라. (..
중국 명나라 감산 덕청스님의 "도덕경" 주석서 15장을 번역하다, 잠깐, 생각에 잠긴다. 공자가 말한 "지천명"... 자신이 무엇을 좋아하는지 아는 것, 그것이 그 의미가 아닐까? 자신이 무엇을 좋아하는지 안다는 것은 단순히, 이것을 좋아하고, 저것을 싫어하는지 안다는 의미가 아니라, 자..