독립출판 무간
노자산책 : 도덕경 제21장. 옛날부터 지금까지 그 이름이 사라지지 않는다 본문
제 21 장
공덕지용孔德之容, 유도시종惟道是從。
도지위물道之爲物, 유황유홀惟恍惟惚。
홀혜황혜惚兮恍兮! 기중유상其中有象。
황혜홀혜恍兮惚兮! 기중유물其中有物。
요혜명혜窈兮冥兮! 기중유정其中有精。
기정심진其精甚眞, 기중유신其中有信。
자고급금自古及今, 기명불거其名不去。
이열중보以閱衆甫。
오하이지중보지상재吾何以知衆甫之狀哉?
이차以此。
큰 덕의 모습은 오직 도를 따르는 모습이다.
도는 황恍하고 홀惟하다.
홀惟하고 황恍하다! 그 가운데 모양이 있다.
황恍하고 홀惚하다! 그 가운데 성향이 있다.
요窈하고 명冥하다! 그 가운데 정황이 있다.
그 정황은 매우 참되다! 그 가운데 미더움이 있다.
옛날부터 지금까지 그 이름이 사라지지 않는다.
이로써 모든 시작을 알 수 있다.
내가 모든 시작을 어떻게 알 수 있겠는가?
이로써.
이 장에서 노자가 말하는 “기중유상其中有象”, “기중유물其中有物”, “기중유정其中有精”, “기명불거其名不去”는 제1장 “상도常道”와 “상명常名”에서의 상常, 제4장 “사만물지종似萬物之宗”과 “사혹존似或存”, 제6장 “면면약존綿綿若存”과 “용지불근用之不勤”, 제14장 “혼이위일混而爲一” 등과 의미가 통하는데, 노자가 말한 도가 만물 또는 세계에 대한 상징으로서 만물 또는 세계의 관계적·변화적 존재양태와 자기 원인적 내지 자기 충족적 존재양식을 압축해 놓은 기호라는 것을 다시 한 번 확인할 수 있다.
유황유홀惟恍惟惚!
황恍은 ‘너무 밝아서 오히려 또렷하게 형태를 살펴볼 수 없는 상태’를 뜻한다.
홀惚은 ‘어두워서 또렷하게 형태를 살펴볼 수 없는 상태’를 뜻한다.
요혜명혜窈兮冥兮!
요窈와 명冥은 아득하고 어둑해서 이것인지 저것인지 또는 이러한지 저러한지 잘 구분이 되지 않는 상태를 의미한다.
以閱衆甫
보甫는 ‘아비父’를 의미하는데, “처음始”의 의미를 내포하고 있다.
'노자산책' 카테고리의 다른 글
노자산책 : 도덕경 제23장. 말이 드문 것이 저절로 그러한 것이다 (0) | 2017.06.14 |
---|---|
노자산책 : 도덕경 제22장. 오직 다투지 않기에 천하의 누구도 그와 다투지 못한다 (0) | 2017.06.11 |
노자산책 : 도덕경 제20장. 뛰어난 것을 높이 받들지 않으면 근심이 없어진다 (0) | 2017.06.07 |
노자산책 : 도덕경 제19장. 분별하지 말고, 일부러 일삼지 말자 (0) | 2017.06.06 |
노자산책 : 도덕경 제18장. 큰 도가 무너지자 인의가 생겨났다. (0) | 2017.06.03 |